我点点头,“你说话的口音,的确如此,和一般这里的人不同。在我们国家,也有很多方言,千奇百怪的口音。比如我们东北人说话就类似你们大阪人,声音很大,如果不知道的话,还以为我们在吵架。还比如说津门人,说话就很有意思。嘛呢,干嘛啦,杰杰……”
“杰杰是什么意思?”同声翻译器翻译不了这个词语,她感到很是迷茫。
“就是姐姐的意思,津门人管所有的女性都叫姐姐,上到九十九,下到刚会走,统统叫杰杰。”
“哈哈,太有意思了。”百合菜笑得花枝乱颤,特别颤,颤得我眼花缭乱。
“如果有机会,我很想去华国,我很仰慕华国的文化。”
“欢迎,欢迎。”
她笑了笑,又说回大阪,“除了口音不同,性格方面也有很大的不同。东京人比较冷漠,但表面上看起来是很热情的,就是比较会说体面话。而大阪人不太在意别人的眼光,所以说起话来比较直接,不会拐弯抹角,容易得罪人。”
“这房间里都是摄像头,你这样说话当真是要得罪人的。”
她吐了吐舌头道:“都说了,我是大阪人,我不在意别人怎么看我的,我只说我心里的话。”
我笑道:“性格耿直和没心没肺还是有点区别的。”
“哼!”百合菜生气道,“你嘲笑我没心没肺?”
我虽听不懂她的话,但却听懂了“八嘎”两个字,不由得一愣。
“八嘎?”我尝试着问道。
她点点头,“八嘎这个词是不能用在大阪人身上的,因为会被认为是嘲笑。”
“我没有这么说,是翻译器的问题。没心没肺其实有点开玩笑的意思。”
“我知道。”百合菜道:“八嘎这个词用在东京人身上,他们不会太在意,因为会被认为只是一种调侃,但大阪人会认真。”
“原来如此。”
后来,我们又从文化聊到美食,一直聊到了后半夜1点多,还在聊。
“对了,你明天是不是还有工作?”我问百合菜道。
“是的,需要加紧拍摄写真集,毕竟托您的福,我现在的写真集都已经售罄了,需要补货。”
“那还是早点睡吧,不用影响了明天的工作。”
“嗯。”她有些依依不舍地离开了我的房间,临走时还问我明天是否会陪她一起去。
在得到了我的肯定答复之后,她开心得像个孩子,“晚安,骆君。”
“晚安,菜。”